Item 12 - Letter from George to Ruth Mallory, 10 May 1922

Abrir original Objeto digital

Zona de identificação

Código de referência

MCPP/GM/3/1/1922/12

Título

Letter from George to Ruth Mallory, 10 May 1922

Data(s)

  • 10 May 1922 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item, paper

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Letter to Ruth Mallory, from ‘Rongbuk Base Camp’

Brief Summary
Change of plans. He and Somervell to go to No. 3 Camp. Longstaff ill.

Detailed Summary
Was distressed to hear she was ill and hopes she’ll be able to take a planned trip to Wales.

The Tibetan porters had suddenly deserted and so the whole problem of fixing the camp was altered. General Bruce’s new plan was for Mallory and Somervell to go straight to No. 3 Camp (the one below the North Col) and cut steps up to the col, establish a camp and then get as high up the mountain as they can. He thought this would be a tremendous undertaking at this stage.

Was sending her pages from his diary which would explain some of their plans though not quite up to date. The reconnaissance party had found a good route to No. 3 Camp. This was located about where the 21,000 contour hits the North peak, on good moraines at the corner and only about an hour before the slopes leading up to the col. Strutt, Morshead, and Norton came back yesterday but Longstaff, who wasn’t well spent the night at No. 1 Camp and was due to come down that day on a stretcher. Feared he had strained his heart, and also had some throat trouble.

Is sorry he can’t write a better letter when hers are full of love. Wants to show how much he thinks of her and wants her with him to talk to. Is content that she is at home and he has her and the children to return to which makes a happy background to his life here.
Most of his news is in the diary. Feels Somervell to be his very good friend. Young Bruce was also coming up with them to No. 3 Camp. He had been very fit and cheerful. His tummy was slightly out of order today, has little doubt it will be better. Still hadn’t received any new shoes by the mail.

[Postscript up the side margin] - Asks her to tell his Mother that he had been prevented from dealing with the mail and consequently from writing to her. Asks her to thank Clare and Berry for their letters.

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Former Reference

F/GM/III/2

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

Objeto digital (Matriz) zona de direitos

Objeto digital (Referência) zona de direitos

Objeto digital (Ícone) zona de direitos

Zona da incorporação