Unidad documental simple 5 - Letter from George to Ruth Mallory, 25 April 1921

Open original Objeto digital

Área de identidad

Código de referencia

MCPP/GM/3/1/1921/5

Título

Letter from George to Ruth Mallory, 25 April 1921

Fecha(s)

  • 25 April 1921 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item, paper

Área de contexto

Nombre del productor

Historia archivística

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Letter to Ruth Mallory, written on board the S.S. Sardinia, on ‘P. & O.S.N. Co.’ letterhead

Brief Summary
Describes daily routine and exercise. Opinion of Port Said and Suez Canal.

Detailed Summary
It had been very hot since they had left Port Said and the air had been absolutely saturated until today when they had got out of the Red Sea. He was always moist and sticky and the nights especially seemed very stuffy.

Early morning was the most pleasant time of day. He had been doing gymnastic performances and a course of exercises prescribed by Muller. He tried to write before breakfast at 9am, and afterwards wrote in the smoking room. Before dinner at 7pm he pottered about with deck games. In the evening he generally played Bridge and had a stroll round the deck afterward. The time passed very easily and the only difficulty was getting sufficient sleep as it was too warm. The morning exercises were making a difference and he would arrive in India as fit as a fiddle. Doesn't think he will receive the mail delivered in Port Said at Aden and supposes he’ll receive mail at Darjeeling. If he could get out at Madras and take the train he could be in Darjeeling on the 9 May. They will soon arrive in Aden. Port Said was not in the least exciting and the Suez Canal was extremely dull. He had been bitten by mosquitos.

He couldn't send any Turkish Delight from Port Said because of some complication about a sugar duty.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Former Reference

      F/GM/III/1

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Objeto digital (Ejemplar original), área de permisos

          Objeto digital (Referencia), área de permisos

          Objeto digital (Miniatura), área de permisos

          Área de Ingreso