Item 10 - Letter from George to Ruth Mallory, 3 November 1918

Open original Objeto digital

Zona de identificação

Código de referência

MCPP/GM/3/1/1918/10

Título

Letter from George to Ruth Mallory, 3 November 1918

Data(s)

  • 3 November 1918 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item, paper

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Letter to Ruth Mallory written from France

Was interested in her visit to the Montessori school and wanted to hear all the details. It was a splendid enterprise of hers. Was delighted to think of her getting in touch with the Montessori movement and working out practical ways for it to work in Godalming.

She must have been very busy on her visit to London. He was glad Trafford was so bright. Had no idea Doris had been dangerously ill. Hoped to hear more on her visit to Will and Ka. It was a pity she hadn’t managed to see Jelly.

He had been made quite anxious by all the talk of influenza [Spanish flu] and hoped she wouln’t get it. The number of deaths seemed most alarming. The wife of one of the men there had died of flu.

Had spent a very quiet day. The Major [Gwilym Lloyd George] and Wilson had gone to Calais on a pure joy ride. He had studied French in the morning and gone to a neighbouring wood in the afternoon to collect Autumn leaves and berries. He had received two parcels from her, one with ginger, macaroni and flour and the other with an excellent cake from J & M. Also had two Manchester Guardians by post which were particularly welcome as they couldn’t get yesterday’s paper.

The Major [Gwilym Lloyd George] had received orders to proceed to Versailles for several days. He was lucky and he wished his father was Prime Minister.

Was greatly amused by Aunt Eleanor’s envelopes. Asks Ruth to note the correct spelling of ‘probably’. Also the words ‘apparatus’ and ‘jealous’ [Ruth was dyslexic].

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (Matriz) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Ícone) zona de direitos

          Área de ingresso