Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- 7 April 1917 (Creación)
Nivel de descripción
Unidad documental simple
Volumen y soporte
1 item, paper
Área de contexto
Nombre del productor
Historia archivística
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
Letter to Ruth Mallory written from France on 'April 7 1917'
Describes his observation work and how it had changed.
He had now settled into a cellar with some of the men of the battery, his servant and a cook. The Major had gone up to the guns.
He had made a make shift fire and cooking pot and they had cooked the sausages she had sent. His servant had brought up her parcel which was a godsend - a cake, rug and the best torch he had seen and exactly what he wanted. He was up on the guns in the snow between 11.30pm and 2am.
His ankle had gone again and he could only limp around. He hated being half crocked.
He had lost a secret code book and was frantically looking for it. Usually he would say it was lost in the move as he seldom lost things but a higher authority wanted it and he would probably be shot at dawn.
Was glad Ralph's measles were only German ones. Was sorry she had such a hunt for his tent and hoped he would use it now.
Comments on the actions of America and gives his opinion about the President.
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
Área de notas
Notas
Written in pencil
Notas
Ralph Brooke - his brother in law