Zona de identificação
Código de referência
MCPP/GM/3/1/1918/21
Título
Letter from George to Ruth Mallory, 20 November 1918
Data(s)
- 20 November 1918 (Produção)
Nível de descrição
Item
Dimensão e suporte
1 item, paper
Zona do contexto
Nome do produtor
(18 June 1886 - 1924)
História do arquivo
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Letter to Ruth Mallory written from France
He had only just received letters from Mildred and learnt that she had been ill. It was horrible to think that she had been ill and he hadn’t known. She should be careful and recover.
He had received a letter from David in which he said that a mutal friend had told him that after observing her behaviour he believed Jelly was in love with him [David] and he wonders if he should try and fall in love with her. Wasn’t sure if this was correct or what to think about it but hoped they could pull it off.
Paris leave was open now but he didn’t think he would put in for it.
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
- Mallory [née Turner], Ruth (1892-1942), wife of mountaineer George Mallory (Assunto)
- Pye, Sir David Randall (1886–1960), mechanical engineer and academic administrator (Assunto)
- D'Aránji, Jelly (1893-1966) British-Hungarian violinist (Assunto)
- Morgan [née Turner], Mildred (1892-1985), sister of Ruth Mallory (Assunto)