Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- c. 11 May 1916 (Produção)
Nível de descrição
Item
Dimensão e suporte
1 item, paper
Zona do contexto
Nome do produtor
História do arquivo
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Letter to Ruth Mallory written from France
Apart from washing and dinner he had spent the last 28 hours on a train. They were very long with passenger coaches and trucks mixed up and so were very slow. The coaches reserved for Officers weren’t crowded so the snails crawl of progress wasn’t unpleasant. There was no onward train so he would spend the night in an hotel. He hadn’t yet reported at his Headquarters so didn’t know his Unit. He had a good companion for dinner. He was on leave after 8 bad months in the trenches. To think what these men had endured, he honored the Infantry. His mind had been full thinking of the beauty of Spring, the blossom and the beautiful buildings and war which was inconceivable and monstrous. He had been weighing his own personal courage and how she entered into his thoughts.
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Nota
Written in pencil