Subsérie 1917 - 1917

Letter from George to Ruth Mallory, 2 January 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 4 January 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 6 January 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 11 January 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 22 January 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 27 January 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 28 January 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 31 January 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 31 January 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 3 February 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 4 February 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 7 February 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 9 February 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 14 February 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 17 February 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 1 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 6-7 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 9 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 10 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 12 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 17 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 18 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 21 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 22 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 24 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 25 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 28 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 31 March 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 3-4 April 1917 Letter from George to Ruth Mallory, 7 April 1917
Resultados 1 a 30 de 83 Mostrar tudo

Zona de identificação

Código de referência

MCPP/GM/3/1/1917

Título

1917

Data(s)

  • 2 January 1917 - 4 November 1917 (Produção)

Nível de descrição

Subsérie

Dimensão e suporte

83 letters, paper

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

January - On his return to France following leave George Mallory was transferred to Brigade Headquarters, 3 miles behind the front line. He was appointed as assistant to the colonel but as the colonel hated delegating he only had menial chores to carry out. He had to learn to ride a horse and accompany the colonel on inspections. He had a batman who had been a barber in civilian life.

February – brief assignment as a liaison officer to a nearby French unit.

End of March – he applied to return to his battery which had moved to a new position. The Germans were starting to retreat and talk was of the Americans joining the war.

He was increasingly getting pain in his ankle making walking hard. The doctor said it was the result of a previous break in 1909 which hadn’t healed properly and he would need an operation after the war. The ankle worsened and he was sent home for the operation in London followed by recovery at Westbrook.

July - his ankle was better enough for him to visit the island of Arran with David Pye and Will Arnold-Forster [first time he had been to the Scottish hills] having first spent a few days with Cosmo Gordon's family.

September – army doctors passed him fit for duty. He was sent to an army camp at Avington Park, near Winchester, to train on the new sixty-pound guns. He borrowed a motorcycle and visited Ruth at the weekends. She was nearing the end of her pregnancy with their second daughter Berridge (known as Berry) who was born on 16 September.

Early Oct – made a full Lieutenant and undertook a course for newly promoted officers.
On his return from Westbrook on his motorcycle he cashed into a gatepost crushing his right foot. He was in hospital for a month and took another month before he would walk on it.

End of 1917 – passed fit for service but instead of returning to France he took a battery commander’s course at the artillery school at Lydd. This school came under the command of his brother-in-law Ralph Brooke. Ruth and the children went with him and stayed with Ralph, Mary and their three children.

Christmas 1917 – spent at Westbrook.

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados