Unidad documental simple f.24r - Letter from an unidentified person to Monsieur de Potter

Área de identidad

Código de referencia

MCOL/Van de Weyer Albums/Album 7/f.24r

Título

Letter from an unidentified person to Monsieur de Potter

Fecha(s)

  • 1835 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 leaf of paper, folded, 2 p.

Área de contexto

Nombre del productor

(19 January 1802 – 23 May 1874)

Historia biográfica

Van de Weyer served as Belgium’s Prime minister from July 1845 to March 1846. However, he lived for the majority of his life in London (17 Fitzroy Square, 50 Portland Place) and Windsor (New Lodge), and held the office of Belgian Minister at the Court of St. James’s under Queen Victoria, an ambassadorial role. Van de Weyer was close friends with Lord Palmerston. In addition to being a member of the Roxburghe Club, Van de Weyer was a founder member of the Philobiblon Society, the Vice President of the London Library, a Member of the Société des Bibliophiles de Belgique and the Head of the Royal Library of Brussels.
Pierre Henri Laurent said of Van de Weyer: 'His manners, taste, and savoir-faire brought him into the vital center of the intellectual, diplomatic, and financial communities. His home became the meeting place of writers, artists, and scientists’.

Historia archivística

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Autograph letter in French addressed to "Monsieur de Potter rue St. Honoré, 332. Paris", possibly Joseph de Potter-Soenens.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

  • francés

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

15.5 cm x 9.9 cm

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Notas

The date of the letter is taken from a postmark.

Notas

The document is adhered to a guard leaf.

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados